Hippolytos (1891) (Greek Edition)

* Read * Hippolytos (1891) (Greek Edition) by Euripides ✓ eBook or Kindle ePUB. Hippolytos (1891) (Greek Edition) Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the worlds literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.]

Hippolytos (1891) (Greek Edition)

Author :
Rating : 4.29 (686 Votes)
Asin : 1104208075
Format Type : paperback
Number of Pages : 252 Pages
Publish Date : 2017-08-09
Language : English

DESCRIPTION:

Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.

Euripides, the youngest of the three great Athenian playwrights, is thought to have written about ninety-two plays, of which seventeen tragedies and one satyr-play have survived.

Lawrance Bernabo said Hippolytus makes the mistake of scorning the goddess of love. "Hippolytus" is set at the palace of Theseus at Troezen, where on each side are statutes of the goddesses Aphrodite and Artemis. This classic Greek tragedy by Euripides opens with Aphrodite declaring her power over all mankind and her intention to ruin Hippolytus, the son of Theseus and Hippolyta, Queen of the Amazons, because he alone has had the audacity to scorn love. Instead. Hell hath no fury like Aphrodite scorned HH Describing his approach to translating Greek, Bagg tells us in his introduction that he has "tried to approach colloquial American speech as closely as the decorum of a passage permitted". I'm not quite clear how this caveat has been applied in practice, and in general the diction of Bagg's translation of the "Hippolytos" seems to me fairly neutral, though there are a few rather. Three Stars teacher made me buy it.

"This is a good translation of a play our undergraduates can easily relate to. King, University of California at Los Angeles . At $6.95 it is not too expensive for a required text."--David Larmour, Texas Technical University"Very readable and useful."--John Lenz, Drew University"A very poetic translation that is a delight to read."--Katherine C

OTHER BOOK COLLECTION